Здрава Каменова Пантелеева е българска актриса

Здрава Каменова Пантелеева е българска актриса и драматург.[1]

Родена е на 26 юни 1979 г. в София. Завършва 32 СОУ „Свети Климент Охридски“.

Приета е през 1998 г. в НАТФИЗ „Кръстьо Сарафов“ със специалност „Актьорско майсторство за куклен театър“ при проф. Румен Рачев и завършва през 2002 г.[2]

През 2004 г. печели наградата „Икар“ за ролята си в „Карлсон и дребосъчето“.[2]

През 2019 г. е номинирана за наградата „Икар“ в категория „най-добра актриса“ за ролята ѝ в „Дом за овце и сънища“, заедно с Ана Пападопулу за Джина Екдал в „Дивата патица“ и Ива Тодорова за Ива в „Приятно ми е, Ива!“.[3] Наградата се присъжда на Ива Тодорова.[4]

Каменова се занимава с озвучаване на реклами, филми и сериали от края на 90-те години. Един от първите сериали с нейно участие е „Женени с деца“ през 2003 г., в който е включена като заместваща актриса. Тя е първата актриса, озвучила Барт Симпсън в дублажа на „Семейство Симпсън“. Други известни заглавия с нейно участие са „Чародейките“, „Какво харесвам в теб“, „Трима братя, три сестри“ и „Уитни“, както и анимационните поредици „Отбор Гуфи“, „Голямото междучасие“, „Истерия!“, „Ед, Едд и Едди“, „Ах, Анди“, „Животът и приключенията на Джунипър Лий“ (дублаж на студио 1+1) и „Междузвездни войни: Войната на клонингите“. От 2006 до 2014 г. е един от режисьорите на дублажа в bTV.[5]

Започва да се занимава с драматургия около 2001 г. Първата ѝ пиеса е „Нещо хубаво, нещо само твое“. През 2006 г. нейната пиеса „Отклонения“ е сред лауреатите на конкурса „Нова българска драма“ в Шумен. Година по-късно печели първата награда в същия конкурс с друга пиеса – „Баща ми“.[2]

През 2012 г. „Праехидно“, която Каменова пише заедно с Гергана Димитрова, печели „Икар“ за най-добър драматургичен текст.

През 2015 г. написва книгата „Боб. Малката метална кутийка с голяма мечта“, издадена от Панорама плюс.[6] Премиерата на постановката ѝ „Цигански колела“ е на 9 октомври 2016 г. в центъра за сценични изкуства I am Studio.[7]

Каменова и Гергана Димитрова получават съвместна номинация за „Аскеер“ в категория „Съвременна българска драматургия“ за пиесата им „Добре дошли в България“ през април 2017 г.[8]

Авторски пиеси

  • „Нещо хубаво, нещо само твое“
  • „Черно-бяло“
  • „Спяща красавица по никое време“
  • „Карлсон и дребосъчето“
  • „Отклонения“
  • „Баща ми“
  • „Безсърдечно“
  • Праехидно“ (в съавторство с Гергана Димитрова)
  • „Гарфънкъл търси Саймън“ (в съавторство с Калин Ангелов)
  • „Олеле“
  • „Една нощ с нея“
  • „Скачай!“ (съавтор Мартин Каров)
  • „Пепеляшки ООД“ (съавтор Гергана Димитрова)
  • „Рея“
  • „Помощ, имам две деца!“
  • „Гимнастика за бременни“
  • „Жената е странно животно“
  • „Катаклизми“
  • „Математика на сърцето“
  • „Добре дошли в България“ (съавтор Гергана Димитрова)[9]
  • „Цигански колела“ (съавтор Калин Ангелов)
  • „Дом за овце и сънища“
  • „Танго в космоса“
  • „Бонбон“
  • „Тъп оптимист“ (2017)
  • Назови ме с моето име
  • „Извънредно положение“ (2021)
  • „Извънредно любовно положение“ (2021)
  • „Насила“ (2021)
  • „Жажда“ (2021).

През периода 2003–2004 г. Каменова превежда от английски на български език филми за нахсинхронен дублаж за Александра Аудио. Измежду филмите с неин превод са „Спирит“, „Синбад: Легендата за седемте морета“, сериалът „Отбор Гуфи“ и класически късометражни анимации с Мики Маус. Каменова също превежда филми за войсоувър за Мависта Студио.

Омъжена е за актьора Кирил Ивайлов до развода им през 2016 г. Имат две деца.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *